REF | WAN4581997-EN |
Appellation d'Origine Contrôlée (A.O.C.) A.O.C. Côte-Rôtie.
The production region of A.O.C. Côte-Rôtie is located in La región vinícola del norte del Ródano, Francia. Los viñedos se encuentran justo al sur de Vienne, en las comunas de Saint-Cyr-sur-le-Rhône, Ampuis y Tupin-et-Semons. Los viñedos son únicos debido a las empinadas laderas que miran al río y sus muros de piedra. Côte-Rôtie puede traducirse como "la pendiente tostada" y se refiere a las largas horas de luz solar que reciben estas empinadas laderas. Los vinos son tintos, elaborados con uvas Syrah y hasta un 20% de Viognier, una uva blanca utilizada por su aroma. De acuerdo con las reglas de apelación, Syrah y Viognier deben fermentarse al mismo tiempo, un proceso conocido como cofermentación. Debido a esta combinación, el vino Côte-Rôtie exhibe típicamente una combinación casi paradójica de aromas a carne y aromas florales. Sin embargo, incluso Côte-Rôtie de 100% Syrah puede oler floral.
It is recommended to pair Paul Jaboulet Aîné Les Jumelles 1995 with fried, vegetarian cuisine, rabbit rablé and partridge stuffed with mushrooms. |
ADD IT TO YOUR FAVORITES LIST...!
Enjoy creating lists of your favorite products and sharing them with your friends. You can manage multiple products lists and share them with the people you want.
Regarding the tasting of Paul Jaboulet Aîné Les Jumelles 1995, the notes cherry color, burgundy red and ripe pillory stand out in its visual phase.
Among the predominant notes of the olfactory tasting are vine flower, bitter oranges and nice background.
The tasting of Paul Jaboulet Aîné Les Jumelles 1995 in the taste phase stands out with accessible, notable tannins and noble tannin.
It is against the law to sell or supply alcohol to, or to obtain alcohol on behalf of a person under the age of 18 years.
If you are not more than 18 years old, you must leave this website.
It is recommended to drink in moderation and demonstrate a responsible consumption of alcoholic beverages.