REF | WAN4563098-JA |
心に留めておく: 私たちのチームは現在、この情報の翻訳に取り組んでいます. 数日中にこれらすべての詳細をあなたの言語で確認できます. 追加の正確な情報については、このコンテンツの元のバージョンを参照してください. 私たちのチームは、この情報と詳細をEspañol言語で提供します. この情報の内容について疑問、誤解または誤読があった場合は、このページの元のバージョンを参照するか、カスタマーサービスチームにお問い合わせください.Español [ ES ]La colección Grand Vintage de Moët & Chandon es una de las más prestigiosas del mundo y los mejores vinos de la Maison sin duda. A diferencia del Brut Imperial y la mayoría de champagnes, los Grand Vintage sólo se elaboran en añadas excepcionales y únicamente con uvas de esa cosecha. Cada Grand Vintage posee unas cualidades distintas, elevadas a su máxima expresión gracias al savoir-faire de esta prestigiosa casa y a su Chef de Cave. Moët & Chandon elabora sus Grand Vintage desde 1842.
Climatología del viñedo: Continental.
Appellation d'Origine Contrôlée (A.O.C.) A.O.C. Champagne.
A.O.C. Champagneの生産地域はLa región de Champagne-Ardenne, al noroeste de Francia, fundamentalmente en los alrededores de las ciudades de Reims y Épernay.にあります.
Moët & Chandon Grand Vintage Roséとタラリオハ風ポテト, シーフードカクテル そして 未調理の牡蠣をペアにすることをお勧めします. |
お気に入りリストに追加する...!
お気に入りの商品のリストを作成し、ソーシャルネットワーク上で共有できます. お気に入りの製品の複数のリストを管理し、必要な人やネットワークでそれらを共有することができます.
Moët & Chandon Grand Vintage Roséのテイスティングに関して、注永続的なバブル, 非常に細かい泡 そして 貴重な王冠は視覚的な段階で際立っています.
嗅覚のテイスティングの主要なノートには新鮮なイチゴ, 熟したブドウ そして 野生の赤い果実があります.
味覚フェーズでのMoët & Chandon Grand Vintage Roséのテイスティングは持続的, エイジングノート, 滑らかな仕上がり そして 品種の特徴で際立っています.
18歳未満の人に代わって販売、供給、またはアルコールを取得することは違法です.
18歳以上でない場合は、このウェブサイトから離れる必要があります.
アルコール飲料の中程度かつ責任ある消費が推奨される.